svyat_svyat
svyat_svyat
  • 3
  • 178 575
The Alarm Documentary | Teaser |
Поддержите нас на портале Indiegogo!
igg.me/at/thealarm2020
"Тревога" (The Alarm) - новый документальный проект Святослава Бирючина и Александра Крымова, посвящённый критическому состоянию памятников московской архитектуры, построенных в XVI-XX вв. В этих домах жили, учились, работали или просто бывали Александр Пушкин, Фёдор Достоевский, Александр Островский, Лев Толстой, Пётр Чайковский, Михаил Врубель, Исаак Левитан, Антон Чехов, Александр Блок, Константин Станиславский, Фёдор Шаляпин, Сергей Рахманинов, Иван Бунин, Анна Ахматова и многие другие деятели русской культуры.
Сегодня эти уникальные здания брошены на произвол судьбы, лишены ухода, пребывают в запустении и ветшают. Многим из них грозит либо медленная гибель и превращение в руины в силу естественного разрушения, либо снос. Наш фильм - попытка на примере Москвы привлечь общественное внимание к культурной катастрофе, происходящей в разных уголках России, и содействовать спасению исторических сооружений страны.
Переглядів: 751

Відео

"Хроники видика: легенды эпохи VHS". Вторая серия
Переглядів 77 тис.5 років тому
"Хроники видика: легенды эпохи VHS" - двухсерийный документальный фильм об истории авторского перевода зарубежного кино в СССР и России. Пиратские студии и ночные переводы экранок, культовая Горбушка и пункты видеопроката, лицензионные дистрибьюторы и "Смотрите на видео", смерть VHS и недолгий век DVD, форум "E-180" и "RuTracker.org" - об этом и не только во второй серии ностальгического проект...
"Хроники видика: легенды эпохи VHS". Первая серия
Переглядів 101 тис.5 років тому
"Хроники видика: легенды эпохи VHS" - двухсерийный документальный фильм об истории авторского перевода зарубежного кино в СССР и России. Легендарный кинотеатр "Иллюзион", закрытые показы для избранных, синхронные переводы на ММКФ, первые видеопираты, "Электроника ВМ-12", борьба властей с нелегальными просмотрами, перестроечный бум видеосалонов - об этом и не только в первой серии ностальгическо...

КОМЕНТАРІ

  • @unicajamalaga2
    @unicajamalaga2 4 дні тому

    44:56 ха ха ... создатель журнала видео асс

  • @unicajamalaga2
    @unicajamalaga2 4 дні тому

    Ужасов не было? Ха ха. А Вий? А бриллиантовая рука ✋

  • @unicajamalaga2
    @unicajamalaga2 4 дні тому

    Энимал Магнетизм 🌚

  • @unicajamalaga2
    @unicajamalaga2 4 дні тому

    Спасибо ,посмотрел воины 79.. чем-то напомнило миллионер из хрущоб . это про индусов который.

  • @user-gd7ck8iy5d
    @user-gd7ck8iy5d Місяць тому

    Спасибо вам большое за это двухсерийный фильм. Спасибо большое за возможность почувствовать себя Мартином МакФлайе и вернуться назад в будущее😊

  • @user-zp9rl9se6u
    @user-zp9rl9se6u Місяць тому

    Спасибо огромное за ролик 🚩🚩🚩

  • @user-zp9rl9se6u
    @user-zp9rl9se6u Місяць тому

    Володарский, Гаврилов, Горчаков, Михалев, - никогда не забуду эти Голоса 🚩🚩🚩 на видео кассетах VHS

  • @IvanMarchev
    @IvanMarchev Місяць тому

    Посмотрел обе части с огромным удовольствием. Спасибо!

  • @user-kb6uw4ek7v
    @user-kb6uw4ek7v 2 місяці тому

    Ыыы

  • @soldathalbe6132
    @soldathalbe6132 2 місяці тому

    Насчёт дубляжа - бывали исключения. Варус-видео был офигенен.

  • @soldathalbe6132
    @soldathalbe6132 2 місяці тому

    Горбушку для себя открыл с первыми концертами рокеров.Там уже тусовались филофонисты.Но эта снобская туса мало привлекала ввиду сумм которые там озвучивались.Потом появился рынок.И каждые выходные туда- за новиночками.Первые продавцы были в теме и поговорить с ними было отдельное удовольствие.Палаток становилось всё больше.Бродить приходилось по всем закоулкам в поисках сладкого и подешевле.Наткнулся на палатку с военным кино дяди Лёши.Они стояли в козырном месте,напротив входа в ДК.И стал их постоянным покупателем.Ребята писали с оригиналов.Лёша часто хвастался доставая из кармана тот самый мини CD с нулёвой копией.Дороговато выходило элитарное кино.Частично решили вопрос записью на мои кассеты.Так себе экономия но чуть полегче становилось.Под конец весь рынок заполонила шушера,как и сказано в ролике.Смуглые твари торговали новинками как ещё вчера арбузами на Даниловском рынке.Неприятно было туда приходить.Хамство,ругань,обман.Последней каплей стал отказ в обмене подарочного набора Звездных войн.Многие его помнят.Так мне "повезло" поиметь вместо трех фильмов - два.Одна серия была в двух экземплярах.Бокс запечатан.Лазер-видео.Всегда считался эквивалентом качества.И такое.С чурбаном дошло до драки.Эта обезьяна была настолько тупая и не понимала чем торгует что обвинила меня в записи второй кассеты чтобы его по миру пустить.Ага - и печатал на кассете я тоже сам.Лазеры тогда не наклейки шлепали а тампонировали прямо на кассету.И до того стало противно что больше туда ни ногой.А вскоре их разогнали.Лёша купил точку на втором этаже ТЦ.Обезьяны вернулись к своим арбузам.Цены взлетели и делать в здании разгромленного завода "Рубин" стало решительно нечего.Вспоминаю с ностальгией.

  • @soldathalbe6132
    @soldathalbe6132 2 місяці тому

    Эх жалко не показали картавую бабу из переводов 1xBet.Я бы хоть в монитор поплевался.

  • @soldathalbe6132
    @soldathalbe6132 2 місяці тому

    Салон на Арбате первый у кого появились переводы Варус-видео.Лучшие многоголоски и дубляжи на уровне советских но без цензуры.Я там брал в прокат и пару раз смотрел кино.У них уже висел под потолком проектор.Мажоры.)

  • @Andrew-jc7wj
    @Andrew-jc7wj 2 місяці тому

    Спасибо, что вспомнили. Алексея. Михалёва, он талант!

  • @inoplanetyanin1
    @inoplanetyanin1 2 місяці тому

    Комментарий на начало фильма. Интересно, кто эти люди, которые не знают ответы на элементарные вопросы? И, ладно бы молодёжь. Что с них взять. Но, мои ровесники (я 1974г/р) обязаны знать и vhs, и авторский перевод и прочее связанное с видеокассетой и видеомагнитофоном. У меня коллекция видеоформатов (как носителей, так и аппаратуры для воспроизведения и записи). Видеомагнитофоны, видеокамеры и/или видеоплееры (vhs, vhs-c, hi8, minidv, dvcam, ld, vhd). Помню, знаю, пользуюсь. Всем удачи. P. S. Аудио форматы также коллекционирую. Компакткассета, винил, 8-track, tefifon, md.

  • @MrChigidin
    @MrChigidin 2 місяці тому

    Спасибо, что сохраняете память..

  • @Mmixage
    @Mmixage 3 місяці тому

    Помню в видеосалоне одной из баз отдыха на ВМ 12 сверху клали кирпич, чтоб зафиксировать кассетоприемник))) сеанс стоил рубь. Смотрели на каком то советским цветном ТВ. Днём салон, а позднее вечером дискотека)))).

  • @alipo7162
    @alipo7162 4 місяці тому

    Класный ролик, всё супер. Огромное спасибо. п.с. А вот снобизм, тщеславие и высокомерие некоторых фигурантов приторно зашкаливает...

  • @mr.edward9410
    @mr.edward9410 4 місяці тому

    Это великолепно! Мне 39 лет и я имею непосредственное отношение к той эпохе потребления. очень рад, что наткнулся на ваше видео!

  • @mr.edward9410
    @mr.edward9410 4 місяці тому

    Круто, я вырос на их голосах) Мой топ-3 переводчиков: Михалёв, Гаврилов, Горчаков!

  • @Stremyashisya
    @Stremyashisya 4 місяці тому

    Помню пришел с армии в 87 и брали видео на прокат. 50 рублей (у многих 100 рублей тогда, было месячной заработной платой) за 12 часов. Берешь телевизор, видеомагнитофон и 4 кассеты.

  • @Stremyashisya
    @Stremyashisya 4 місяці тому

    Отличная подача материала, автору респект P.S как раз смотрел "Москва на Гудзоне" в переводе Василия Горчакова )

  • @DmitryAn75
    @DmitryAn75 5 місяців тому

    Огромное спасибо за назад в прошлое!!! Жаль, что многие другие переводчики не поучаствовали в этом историческом, познавательно-историческом документальном фильме, о старых и добрых временах, о видео-культуре СССР и новой России. После просмотра безусловно хочется что бы этот фильм продолжался как можно дольше, хочется услышать больше интересных историй. Я до сих пор иногда люблю смотреть старое кино на видеокассетах, потому что большинство из старого кино воспринимается только так и даже покупаю видеокассеты с авторскими переводами.

  • @DmitryAn75
    @DmitryAn75 5 місяців тому

    Отличная историческая документалка, прям суперская! Спасибо большое!!!! Эх, было время!!!!!

  • @DmitryAn75
    @DmitryAn75 5 місяців тому

    07:35. А мне кажется, в определении термина авторского перевода нет ничего сложного, как вы сами и сказали в этом фильме.. это и есть собственная интерпретация диалогов, искусство тонкости перевода, английские диалоги в фильмах они зачастую простые и топорные, а русский менталитет всегда требует народного и всем понятного и простого русского языка. Поэтому именно в авторских переводах многие фильмы смотрятся гораздо интересней, чем в современном дубляже, но многие этого просто не понимают. Именно авторский перевод способен вытянуть средненький фильм на более высокий уровень, именно за счёт авторской импровизации, в большей степени это удавалось Михалёву. Частенько смотрю старые фильмы именно на VHS, это нечто особенное и ни на что непохожее, получаешь истинное наслаждение от просмотра.

  • @LitvinovBoris
    @LitvinovBoris 5 місяців тому

    Благодарен Господу за эти искры. Эпохи проходят. Но искусство вечно. Это золотое время. Золотых голосов и интонаций. Слава Богу. Каждому из них хочется сказать спасибо. Будьте счастливы.

  • @dialectric1582
    @dialectric1582 6 місяців тому

    44:23 хоть видеомагнитофон "Электроника ВМ-12" и был с механическим выбросом кассеты, при обесточивании из неё не возможно было вытащить кассету, если лентро-протяжный механизм был в режиме "воспроизведение". Клавиша "Выброс" в этот момент заблокирована. Я хорошо знаком с этим видаком и знаю точно. И врядли, что на других видаках с механическим выбросом было по другому. Так что дядя врёт.

  • @7erega462
    @7erega462 6 місяців тому

    Спасибо за интереснейшее путешествие в прошлое , из переводчиков очень ценю Гаврилова , Михалёва . Вот время было , видеосалоны , толкучки с кассетами , видак был мечтой . Очень качественно всё подано , интервью с переводчиками , архивные съемки , автор молодец .

  • @user-wu5ip2ic7o
    @user-wu5ip2ic7o 7 місяців тому

    Муж моей тётки в 1988 году за 7000 рублей купил видеомагнитофон Самсунг-электроника совместное производство думаю не ошибаюсь с названием, а младший брат моей мамы тот в этот же год дачу поменял на видеомагнитофон Сони он тогда озвучил что ему видак в 10000 рублей обошёлся.

    • @Andrex_77
      @Andrex_77 Місяць тому

      Совместный с Самсунг видеомагнитофон ВМ-1230 начал выпускаться в 1994 году, не могли его купить в 88-м.

    • @user-wu5ip2ic7o
      @user-wu5ip2ic7o Місяць тому

      @@Andrex_77никакого умысла для обмана даже близко нет значит попутал, но тот видак был как все стандартные ни ВМ-12, значит был в чистом виде самсунг. А в 1994 году видак дома это уже ни о чем, даже в моей семье инженеров осенью 1993 года был на тот момент пусть и всего лишь видеоплеер фунай но был.

  • @user-wu5ip2ic7o
    @user-wu5ip2ic7o 7 місяців тому

    👍👍👍

  • @user-qs2tq4yy3m
    @user-qs2tq4yy3m 7 місяців тому

    сейчас в 2023 году так хочется достать видеомагнитофон загрузить касетку , сделать парочку бутербродов взять взять бутылочку пепси и посмотреть какой то боевик 80-х годов... кайф!!!! понятно что сейчас есть интернет но это не то не та атмосфера не то ощущение

  • @user-rs5hv8yi6w
    @user-rs5hv8yi6w 8 місяців тому

    Самый лучший дубляж в мире👍😁😊🙃

  • @Sini660
    @Sini660 8 місяців тому

    Спасибо за интересное видео, блок про Алексея Михалёва просто невероятный.

  • @user-yi1hr1vx5y
    @user-yi1hr1vx5y 9 місяців тому

    Спасибо за обзор, отличная работа. После просмотра двух серий полез в интернет и с большим интересом ознакомился с биографией многих переводчиков фильмов. И хотя сами они говорят о своей работе больше как о ремесле, мне представляется, что их работа граничит с искусством. И то, что они сделали, является неотъемлемой частью нашей культуры. И частью нашей жизни. Светлая память ушедшим, здоровья и успехов живущим.

  • @xenomorph686
    @xenomorph686 9 місяців тому

    Обожаю василия горчакова и остальных талантливых великих переводчиков браво !!! ❤❤❤❤❤

  • @pvbrussia1643
    @pvbrussia1643 9 місяців тому

    Классные ролики! Время от времени пересматриваю, и до сих пор получаю удовольствие как в первый раз! Иронично, что детство у меня пришлось на тот период, когда авторские переводы, многоголосые закадровые озвучки и дубляж существовали в хрупкой гармонии. И всё это могло быть спокойно в одном пункте видеопроката :) Но в домашней коллекции классические боевики Рэмбо (трилогия), Робокоп 1 и Терминатор 2 были в переводе Горчакова. Ну и не без этого, были фильмы и мультики в переводе Гаврилова, Михалёва, Кузнецова, Сербина, Кашкина, но по списку долго перечислять, да и всего сразу не упомнишь. P.S. за 4 года конечно многое поменялось. Многие ушли навсегда (Володарский, Живов, Дохалов, Немахов и другие), а кто-то вернулся в строй (Кашкин в прошлом году, Карцев вроде бы готовится вернуться). Осталось только Санаева дождаться, но это уже из разряда фантазии.

  • @user-jv2co6lw7m
    @user-jv2co6lw7m 9 місяців тому

    Сериал про Алехандрыча и Исабель перевела женщина на испанском.

  • @user-jv2co6lw7m
    @user-jv2co6lw7m 9 місяців тому

    Сериал про Алехандрыча тоже авторский перевод однагалосый но на Испанском .Там женщина озвучивала.Сериал Моя ненаглядная девочка.

  • @user-jj6wv1yb9f
    @user-jj6wv1yb9f 9 місяців тому

    А почему ни одного упоминания о "Гоблине"?

    • @Andrex_77
      @Andrex_77 9 місяців тому

      Сербин упоминает на 1:21:00

  • @abugaliyev
    @abugaliyev 9 місяців тому

    Вот это да! Святослав - красавчик, молодец! Настолько профессионально, качественно, интересно и всеобъемлюще сделано. Прям ставь на одну полку с Намеднями Парфенова.

  • @user-er5rt9pv7g
    @user-er5rt9pv7g 9 місяців тому

    Санаев--ну копия матери Елены Санаевой!

  • @abugaliyev
    @abugaliyev 9 місяців тому

    Ещё не досмотрел, но очень нравится как сделан фильм. Очень профессионально, интересно, не скомкано и не затянуто. Браво!

  • @smertbanderam7285
    @smertbanderam7285 10 місяців тому

    Самое смешное,что все вот эти безусловно уважаемые люди,но рассказывающие "о безжалостной и тоталитарной советской цензуре" утаивают от слушаталей одну маааленькую деталь-В широком кинопрокате США просто недопускают показ европейских,японских,корейских,ДА ЛЮБЫХ ИНОСТРАННЫХ КИНОФИЛЬМОВ!По очень простой причине-чтобы не допускать иностранныз конкурентов на свой рынок,а стала быть и части финансового пирога от проката!..Так что "не все так однозначно" как говорят по телевизору..😏

  • @SKn5555
    @SKn5555 10 місяців тому

    В фильме один из героев говорил, что сейчас эти фильмы смотреть смешно. А я помню «Нечто» - действительно страшное кино. И перевод настоящего мастера, Андрея Гаврилова, был на порядок лучше официального перевода, вышедшего намного позже.